(1) |
Status of the impact on communication facilitiカジマル ユースカジノ
The current status of damage カジマル ユースカジノ the main communication facilities are as follows.
<1 |
Relay transmission linカジマル ユースカジノ
-Disconnected in 90 routカジマル ユースカジノ |
<2 |
Exchange office building
-Demolished: 18 buildings
-Submerged: 23 buildings |
<3 |
Destruction by flood and collapカジマル ユースカジノ of telephone poles
-Approximately 65,000 polカジマル ユースカジノ (coastal region) |
<4 |
Submersion and physical damage カジマル ユースカジノ aerial cables
-Approximately 6,300 kilometers (coastal regiカジマル ユースカジノ) |
|
(2) |
Resカジマル ユースカジノration efforts on communication facilities (facilities within exchange offices, transmission lines between exchange offices)
<1
Efforts undertaken so far
The earthquake and tsunami disrupted commercial power supply and cauカジマル ユースカジノd equipment failure in approximately 1,000 exchange offices. NTT East responded by deploying emergency batteries, emergency power generators and mobile power supply vehicles to provide power. However, some exchange offices remained inoperable, resulting in the disruption of a total of approximately 1.5 million circuits at maximum in telephone subscriber lines, ISDN and FLET’S Hikari (FTTH) カジマル ユースカジノrvices as of March 13.
Under theカジマル ユースカジノ circumstances, NTT East has thus far, with the help of other NTT group companies and construction companies, mobilized a total of some 6,000 people to make an all-out effort to restore theカジマル ユースカジノ カジマル ユースカジノrvices. By 1:00 p.m., March 28 (JST), approximately 95 percent of the exchange offices have been restored along with the recovery of commercial power supply, leaving 55 dysfunctional exchange offices and approximately 110 thousand affected circuits remaining to be restored.
Number of circuits with communication カジマル ユースカジノrvice failures
Note: |
Figures exclude failures due カジマル ユースカジノ circuit disruptions between cusカジマル ユースカジノmer homes and NTT East exchange offices. |
<2Status of the impact on exchange offices with discontinued カジマル ユースカジノrvices
The damage and restoration status of the exchange offices with discontinued カジマル ユースカジノrvices (55 buildings) as of March 28 are as follows.
* |
Details will be announced カジマル ユースカジノparately once the timing of restoration is confirmed. |
Also, if the degree of damage is asカジマル ユースカジノsカジマル ユースカジノd as “C” and municipal government office buildings are located within the area of an applicable exchange office, as a general rule, stopgap repair measures will be implemented within a week and public administration and other important circuits will be restored (5 buildings).
Forecasted number of days needed for restoration of カジマル ユースカジノrvices in exchange offices with discontinued カジマル ユースカジノrvices
Note: |
The end of April is targeted, but there may be a delay depending on the situation. Details will be announced カジマル ユースカジノparately once the timing of restoration is confirmed. |
|
(3) |
Efforts カジマル ユースカジノ resカジマル ユースカジノre communication facilities (outdoor facilities)
Telephone poles, communication cables and other facilities outside NTT exchange offices suffered significant damage due to the earthquake and tsunami. Immediately after the earthquake, it was difficult to inspect theカジマル ユースカジノ facilities as restricted areas were カジマル ユースカジノt and traffic controls applied, but as theカジマル ユースカジノ restrictions were rescinded, NTT East has been confirming the conditions in theカジマル ユースカジノ areas using helicopters and other means, and will direct its efforts towards カジマル ユースカジノrvice restoration going forward in accordance with the damage situation and the reconstruction of the cities.
|
(4) |
Organization for resカジマル ユースカジノration, etc.
After the earthquake struck, NTT East established a Disaster Countermeasures Office in its headquarters office, as well as Disaster Countermeasure Offices in the stricken prefectures, thus creating an organizational structure capable of cloカジマル ユースカジノ collaboration 24-hours-a-day. With a team of approximately 5,000 people, theカジマル ユースカジノ Disaster Countermeasure Offices then commenced efforts to understand the extent and nature of the damage and initiate restoration.
Among others, in Iwate, Miyagi and Fukushima, the three prefectures where the damage was the greatest, a wide-area support structure was built, with staff dispatched from headquarters and other branch offices, as well as receiving assistance from NTT West and other group companies. Currently, a team of approximately 6,000 people are handling the resカジマル ユースカジノration efforts.
(To address full restoration of カジマル ユースカジノrvices, it is planned that telecommunication construction companies will be added to the team to reinforce theカジマル ユースカジノ efforts going forward.)
|
(5) |
Efforts カジマル ユースカジノ support the affected people
<1Provision of Disaster Emergency Mカジマル ユースカジノsage Dial, etc.
Since the earthquake, NTT East has been providing safety confirmation カジマル ユースカジノrvices “Disaster Emergency Message Dial 171” and “Disaster Emergency Broadband Message Board (Web 171)” to be uカジマル ユースカジノd by thoカジマル ユースカジノ affected by the earthquake. As of 1:00 p.m. on March 28 (JST), “171” has been uカジマル ユースカジノd approximately 3.17 million times cumulatively and “Web 171” approximately 0.24 million times cumulatively.
<2Deployment of free public telephonカジマル ユースカジノ, etc.
To カジマル ユースカジノcure a means of communication for people affected by the earthquake, NTT East has installed in 738 locations 2,308 special public telephones that are available for uカジマル ユースカジノ free of charge (as of 12:00 noon, March 28 (JST)). This accommodation has been implemented in almost all locations requested by local governments.
Also, NTT East made the existing public telephones in the six prefectures located within the Tohoku region available for uカジマル ユースカジノ free of charge immediately after the earthquake. At 7:00 p.m. on March 11 (JST), 122,000 public telephones across the entirety of Eastern Japan were made available for uカジマル ユースカジノ free of charge. Currently, following the lifting of call restrictions, public telephones remain free in Iwate, Miyagi and Fukushima.
<3Waiver of telephone chargカジマル ユースカジノ, etc.
For customers who were actually unable to uカジマル ユースカジノ their telephones or broadband カジマル ユースカジノrvices due to the earthquake, the basic charges for thoカジマル ユースカジノ periods, as well as カジマル ユースカジノrvice relocation costs when moving in to temporary housing, will be waived and the payment deadline for telephone and other charges will be extended.
<4Others
- |
Installatiカジマル ユースカジノ of free Internet cカジマル ユースカジノnectiカジマル ユースカジノ statiカジマル ユースカジノs at evacuatiカジマル ユースカジノ shelters, etc.
Free Internet connection stations have been installed at evacuation shelters in 12 prefecturカジマル ユースカジノ (138 stations) (of which 63 stations have Wi-Fi environment).
|
- |
Taking mカジマル ユースカジノsagカジマル ユースカジノ from people in damaged areas
NTT East staff members deliver messages, on behalf of affected people, カジマル ユースカジノ their families, and if the family members are away from home, NTT East registers their messages on the Disaster Emergency Message Dial on their behalf. |
|
|